Movies and TV shows have often been inspired by literature, and this relationship is still relevant today. In a recent development, more than 10 acclaimed Chinese writers have signed contracts to allow screen adaptations of their popular novels. The signing ceremony took place in Suzhou, Jiangsu province, on March 22, and it was a collective agreement by the writers to authorize their works for screen adaptation.
The signed contracts include works by well-known writers such as Bi Feiyu, Fan Xiaoqing, Su Tong, and Huang Beijia. Bi’s Xushi (Narration), Fan’s Chijiao Yisheng Wan Quanhe (Barefoot Doctor Wan Quanhe) and Nanian Xiatian Zai Haibian (Which Summer We Were by the Seaside), and Huang Beijia’s Weixian Youxi (The Dangerous Game) are among the authorized works.
The contracts were signed with Funa Pictures, a Jiangsu-based company that specializes in movie and TV drama production. The signing of the agreements is expected to pave the way for the production of some exciting movies and TV shows in the future. It is a significant development in the Chinese entertainment industry, as it provides more opportunities for writers and filmmakers to collaborate and create new content.
The works authorized for adaptation are popular novels that have already established a fan base, which means that there is already an audience waiting for the screen adaptations. The authors’ decision to sign the contracts also reflects their trust in Funa Pictures to create high-quality adaptations that will stay true to the original works.
This agreement is a win-win situation for all parties involved, as it opens up new opportunities for writers to showcase their works and for filmmakers to create new content. It is also a great opportunity for audiences to see their favorite books come to life on screen. The signing of these contracts is a significant milestone in the Chinese entertainment industry and is expected to pave the way for more collaboration between writers and filmmakers in the future.
Following the signing of the copyright agreements, a seminar was held to discuss the upcoming adaptation of the novel Barefoot Doctor Wan Quanhe. The novel, published in 2007, tells the story of a dedicated countryside doctor named Wan Quanhe and his reunion with his early romantic interest after being separated for 40 years.
During the seminar, Fan Xiaoqing, the author of the novel, expressed her belief that the story of Wan Quanhe would allow the audience to see how even a “mediocre or even unintelligent person” can have their shining moments and touch many people. She also noted that the comedic tone of the story displays the complexity of humanity.
The upcoming movie adaptation of Barefoot Doctor Wan Quanhe is currently in pre-production and is scheduled to start filming in Suzhou in April. This film will be the first installment of a trilogy that aims to chronicle China’s transformation in rural areas along the Beijing-Hangzhou Grand Canal.
The trilogy’s production team is composed of acclaimed filmmakers, including director Lu Chuan, screenwriter Liu Heng, and producer Sun Jianjun. Lu Chuan has directed numerous award-winning films, including The Missing Gun and City of Life and Death. Liu Heng, on the other hand, has worked on the screenplays for several critically acclaimed films, including The Sun Also Rises and To Live.
The movie’s producer, Sun Jianjun, stated that the Barefoot Doctor Wan Quanhe adaptation would showcase the Chinese countryside’s unique charm and the development of China’s rural areas. This trilogy aims to provide a comprehensive view of China’s transformation from the perspective of rural areas along the Grand Canal.
The signing of the copyright agreements and the upcoming adaptations of popular novels represent a significant step forward for the Chinese entertainment industry. By adapting literary works, filmmakers can bring unique stories and characters to the big screen, giving audiences a fresh perspective on familiar narratives.
In conclusion, the adaptation of Barefoot Doctor Wan Quanhe is a highly anticipated movie that aims to showcase the beauty and development of China’s rural areas. The comedic tone of the story and the unique perspective it offers make it an exciting addition to the trilogy chronicling China’s transformation in rural areas along the Grand Canal. It is a great example of how the adaptation of literary works can bring new perspectives and unique stories to the big screen.